Ime: Šifra:    Novi član?    Zaboravljena šifra?


- akcije
- antropologija
- arheologija
- bankarstvo
- beletristika
- biznis
- ekonomija
- etnografija
- etnologija
- filozofija
- finansije
- gastronomija
- geopolitika
- istorija
- istorija umetnosti
- istraživanja
- jezik
- književnost
- kontrola kvaliteta
- lingvistika
- menadžment
- metodika
- narkomanija
- novinarstvo
- obrazovanje
- pedagogija
- popularna psihologija
- pravo
- psihologija
- religija
- saveti
- slikarstvo
- sociologija
- sport
- srpski jezik
- turizam
- zaštita












CENOVNIK
OZNAKA Cena čitanja CELOG teksta
Besplatno
1 dinar
50 dinara
100 dinara

Ukupno članova: 9081
Najnovi član: goranko

Najnoviji tekstovi:

slika Два света муком спојена (umetnost)
slika Структурализам и историографија (istorija)
slika Naučnici predstavili očaravajući snimak interne komunikacije biljaka (VIDEO) (biohemija)
slika Свијет образовања брише границе (obrazovanje)
slika Najbolje knjige o kulinarstvu i šta kulinarske knjige čini vrhunskim (gastronomija)
slika ЧУВАРКЕ НАЦИОНАЛНЕ КУЛТУРНЕ БАШТИНЕ (umetnost)
slika Proglašen je za najboljeg nastavnika na svijetu, ali je njegova priča veća od svake nagrade (nagrade)
slika ИЗЛОЖБА ЉИЉАНЕ СТОЈАНОВИЋ „ВИБРАЦИЈЕ СВЕТЛОСТИ“ (umetnost)
slika Mene mama šalje u školu samo da joj ne smetam kući (vaspitanje)
slika Ateroskleroza - nastanak i lečenje (medicina)





REGISTRUJTE SE
i čitajte CELE besplatne tekstove!
Obavestite prijatelja















Pretraži magazin po:
Ceo tekst mogu da vide samo registrovani članovi! Registracija je BESPLATNA i možete se registrovati ako kliknete OVDE

2004-10-23

NAČINI TUMAČENJA SVETOG PISMA U PRAVOSLAVLJU


Iz sadržaja:
      Ono što je bilo presudno u krštenju, ne samo Srba nego i svih Slovena, jeste nastanak slovenskog pisma, azbuke, odnosno glagoljice i ćirilice, polovinom 9. veka. Postanak pismenosti kod Slovena nerazlučivo je vezan za primanje hrišćanstva na narodnom jeziku. S pravom je već davno konstatovano da su prve reči koje su uopšte napisane na slovenskom jeziku i pismu bile upravo reči iz Svetog pisma: "U početku beše Reč, i Reč beše u Boga, i Reč beše Bog... i bez njih ništa ne postade što je postalo...".
      Na slovenski jezik je odmah sa grčkog jezika prevođeno Sveto pismo, kao i neophodne bogoslužbene knjige. Prema tome, dubinska hristijanizacija je počela ne na grčkom, još manje na latinskom, nego na narodnom, slovenskom Jeziku koji je po zastupljenosti u tadašnjem svetu bio na trećem mestu, odmah posle grčkog i latinskog jezika.
      Važna je, isto tako, i činjenica da su Srbi primili hrišćanstvo u vreme srpskog kneza Mutimira, u vreme kada je Vizantijom vladao car Vasilije I Makedonac (867-886), a carigradski patrijarh bio Fotije, po čijem su blagoslovu Sveta braća i njihovi učenici i naslednici vršili konačnu hristijanizaciju Južnih Slovena.
     
      Format: Word document
      Ukupno: 16 strana
      Veličina: 34 Kb
Željko Stanojević








AKTIVNI OGLASI:

PosloviNudim znanjeTražim znanje

Najnoviji blogovi:

25. 08. 2019.
Goranko Ilić
- Представљање књиге Црногорски сепаратизам Александра Раковића
07. 08. 2019.
- НАЗАД У ШКОЛУ или НЕКОЛИКО НАЧИНА КАКО БИТИ СРЕЋАН НАСТАВНИК
21. 06. 2019.
Anita Pešić
- OSTVARUJTE SNOVE VAŠE DECE A NE VAŠE SNOVE O NJIMA
16. 05. 2019.
- На крилима детињства
02. 05. 2019.
- Учење кроз игру
02. 05. 2019.
- Прича из детињства 2
02. 05. 2019.
- Прича из детињства
22. 04. 2019.
- PRAVILA PONAŠANJA U BIBLIOTECI- KONKURS
16. 04. 2019.
- NAJBOLJI NASTAVNICI BIVŠE JUGOSLAVIJE
07. 04. 2019.
- Традиционални начин бојења ускршњих јаја




Vaš ID :
Prisutni na sajtu:


 


Ukupno prisutno na sajtu: 43
Prijavljeni: 0 ||| Gosti: 43




© 1999. - 2019.
Digitalna Srbija pravi
Sva prava zadržana ||| All rights reserved
-||-